สำนวนรักแบบมีไขมันหน่อยๆ

posted on 09 Jun 2009 12:08 by mallikasaradevi

สวัสดีค่ะ Bonjour Bonjour

ช่วงนี้ฝนตกทุกวัน อากาศอาจจะแปลเปลี่ยนบ่อยเดี๋ยวร้อน เดี๋ยวหนาว

แต่สำหรับคนที่กำลังมีความรัก เมื่อเจอฝนตกอาจจะคิดถึงคนรักของตัวเองขึ้นมา

รู้สึกหนาวจังเลย เมื่อไม่มีเธออยู่ข้างฉัน ฉันก็จะอุทานเป็นภาษาฝรั่งเศสขึ้นมา

เพื่อเพิ่มความโรแมนติกส์นิดๆ ว่า J'ai froid sans toi (เฌ ฟรัวส์ ซอง ตัว) เมื่อคนรักมาพอดี

ได้ยินเข้า คงจะคิดว่าบ้าหรือป่าวพูดอารายคนเดียวเนี้ย (เพราะไม่รู้ภาษา) เมื่อฉันแปลให้เขาฟัง

เขาบอกว่าฟังดูแล้วเลี่ยนๆ ถึงจะเลี่ยนอย่างไร ฉันก็รักแกนะ Je t'aime pour toujours .......

 

  

Comment

Comment:

Tweet

นๆ ถึงจะเลี่ยนอย่างไร ฉันก็รักแกนะ Je t'aime pour toujours .......

#10 By wendy replica (103.7.57.18|58.32.216.67) on 2012-09-28 09:38

marciopen-mounthed smile

#9 By peaw (171.4.50.216) on 2011-09-17 19:03

#8 By (117.47.171.207) on 2010-10-05 06:37

question D ยืมใช้หน่อยนะ*-*

#7 By Kratae (112.142.26.140) on 2010-02-16 18:26

น่ารักอ๊าาาา

#6 By Phamai on 2010-02-05 22:02

พอบอกยังงี้ เขาบอกว่าให้ห่มผ้าดิ 555

#5 By DollyT (124.120.157.99) on 2009-12-13 17:37

แม ตุม แซ ปิ แยร์ เกอ ตี ฮู

อยากรู้ประโยคนี้แปลว่าไรค่ะ

ใครรู้บอกทีนะคะ ขอบคุณมากๆค่ะ

#4 By white (124.120.170.171) on 2009-06-10 11:56

เลี่ยนจริงจริงด้วยงะ
รดน้ำดีกว่าคะ
ถ้าไม่หงวนลิขสิทธิ์ ขอเอาไปใช้กับแฟนบ้างนะคับconfused smile

#2 By KONDEE (119.31.108.92) on 2009-06-09 13:39

สำนวนน่ารักดีคะ